sábado, 22 de octubre de 2016

Queimar as Meigas- Galicia, 50 años de Poesía de Mujer






No sé si las brujas, las meigas o las sorgiñas, pero indudablemente parece que las mujeres literatas
han merecido el fuego, por hechiceras: “Mais les sorcieres sont faites por etre brulée”. La cita de Michele Perrein es recogida por Elisa Vazquez de Gey, antóloga de esta publicación sobre la poesía gallega de mujer. Es publicación de Torremozas que, con una subvención de la Dirección General del Libro y Bibliotecas del Ministerio de Cultura, verá la luz en 1988 en Madrid. Elisa Vázquez de Gey, era profesora de instituto, investigadora, poeta y novelista. Asumió en esta antología la búsqueda de poetas gallegas vivas que al menos hubieran publicado un poemario.

La cita me trae a la mente un espléndido poema de Amparo Amorós, “Juana, las voces y el fuego”.Y es que prestar oídos a voces interiores siempre es peligros

En cambio tú/ por ser llamada a la hoguera de lo que no dura/ eres Juana del fuego/ Juana la de las voces/ y fiel a su respuesta/ permaneces/ ardiendo en la memoria/ para siempre.

Pero todo el mundo literario sabe que Amparo no es gallega sino valenciana. Y es que estábamos en pleno momento histórico del Estado de las Autonomías y cada uno tomaba posiciones en lo suyo. En aquel momento de la Transición andaba el mundo cultural revuelto, vuelto sobre sí mismo y su raíces, había interés en fomentar las lenguas peninsulares. Esta antología bilingüe en gallego es prueba de ello. Las traducciones están hechas en su mayor parte por las propias autoras, en alguno de los casos por la antóloga y otros escritos de escritoras únicamente en castellano.

Tiene la poesía gallega el vuelo de haber tenido una tradición reflejada en sus cantigas galáico portuguesas, y también de haber sido una mujer poeta gallega la que se va a incorporar su obra a la Historia de la Literatura contemporánea. Y por tanto una de las primeras mujeres bajo sospecha: “Por lo que a mi respecta, se dice muy corrientemente que mi marido trabaja sin cesar para hacerme inmortal. Versos, prosa, bueno o malo, todo es suyo;pero obre todo lo que les ce menos malo, y no hay principiante de poeta ni hombre sesudo que no lo afirme”.

Después de un trabajo de búsqueda de poetas diseminadas por Galicia y en Madrid, Vazquez de Gey encuentra 60 nombres de los que solamente 34 responden a lo requerido. Mª Elvira Lacacci había obtenido el Premio Adonais en 1957 y publicado en editoriales como Rialp o Editora Nacional, era muy conocida. Otras eran conocidas fuera de Galicia por su participación en revistas nacionales, así Dora Vazquez o Luz Pozo Garza, investigadora y antóloga de poesía gallega. Muy conocidas las Diosas blancas Isabel Roselló, Pilar Cibreiro y Luisa Castro, esta última premio Hiperión 1986. Alguna se movía en las tertulias madrileñas como Pilar de Ibarra, religiosa de María Inmaculada. Diosa y prestigiosa, la premio Adonais 1980 Blanca Andreu, nacida en la Coruña. La mayoría eran escritoras tanto en gallego como en castellano, pertenecían a instituciones galleguistas o figuraban en enciclopedias o en la Academia Gallega. He ahí la lista completa de las recogidas con poemas:

Dora Vazquez; Xaquina Trillo; Pura Vazquez; Maruxa Pino; Emilia Estévez Villaverde; Luz Pozo Garza; Maruxa Orxales; Cristina Amenedo; Ketti Quintana Lacacci; Mº do Carme Kruckenberg; Nola de Virallé; Mª Elvira Lacaci; Mº Pilar de Ibarra; Xohana Torres; Teresa Ana Mª Arán Trillo; Mercedes Ruibal; Hellena Villar Janeiro; Ángeles Penas; Charo Arriaza; Carmeliña García; Isabel Rosselló; María Diaz Vidal; Margarita Ledo Andión; Pilar Cibreiro; Ana Liste; Elisa Vazquez de Gey; Ana Pereira Rosales; Aida Taboas; Blanca Andreu; Xela Arias; Ana Romaní; Luisa Castro; y Olga Osorio

Sin embargo, para las que poco sabíamos de Galicia y sus poetas, la información de esta antología nos pareció insuficiente, ya que nada decía del contexto donde se podía inscribir la tradición poética de las escritoras, cosa que echábamos en falta en una España curiosa de conocer el resto. Nos quedamos a la espera de otra antología, de distribución nacional , que volviera a presentarlas en su contexto, dentro de la rica lírica gallega.

No hay comentarios:

Publicar un comentario