domingo, 31 de julio de 2016

Antología de Poesía Feminista Del mundo hispánico (2)

FRANCIS BATOLOZZI

El poema con que terminábamos la entrada anterior era de Josefa Massanes, una catalana culta nacida en Tarragona en 1811. El humor e incluso el sarcasmo se une a la protesta de las llamadas “ mujeres sabias”, ridiculizadas por muchos contemporáneos. Hay un fomento de los lazos de aquella hermandad lírica de mujeres que avanzaban a partir del siglo XIX. El interesante prólogo de Poesía Feminista del Mundo Hispánico habla de la cierta emancipación económica de las mujeres americanas por el trabajo , aunque en realidad en el XIX abundan también las malcasadas, las viudas, las dramáticamente muertas o suicidadas.

Cita la Antología a las indispensables de finales del XIX o principios del XX , las grandes como Rosalía de Castro en España, Delmira Agustini y Juana de Ibarbourouen en Urugüay , Alfonsina Storni en Argentina y Gabriela Mistral, Premio Nobel 1945, en Chile de las que recoge interesantes poemas.

Algunas mujeres antologadas del XIX firman todavía con el apellido del marido como Dolores Veintimilia de Galindo (Ecuador), Laura Méndez de Cuenca (México) , un fenómeno bastante frecuente en este siglo . Y otras lo hacen con el suyo propio como la luchadora Adela Zamudio de Bolivia y la española Ermelina Ormaeche y Begoña.

Los antólogos  inician el siglo XX con la voz de pesos pesados solidarios muy activos como Angela Figuera, Gloria Fuertes, Angelina Gatell, Susana March y Juana Castro, de España; las poetas urugüayas Idea Vilariño y Cristina Peri Rossi; las nicaragüenses Claribel Alegría y Gioconda Belli ; las mexicanas Rosario Castellano, Laura Cárdenas y Kyra Galván ; las chilenas Raquel Jodorosky y Cecilia Vicuña ; las panameñas Bertalicia Peralta y Bessy Reina ; Elena Jordana de Buenos Aires;  Rosario Ferré ; Adela Zamudio, de Bolivia ; Julia de Burgos de Puerto Rico Nancy Morejón de Cuba .

Una interesante Antología de Poesía Feminista del Mundo Hispánico que hace aflorar la voz de la protesta social o pacifista o feminista de las mujeres poetas y presenta el común patrimonio del lenguaje- expresado con similar sentimiento de rebeldía e inconformismo. Nada dice la antología del inicio de la libertad de prensa derivada de las Cortes de Cádiz que hace aflorar un importante número de revistas exclusivamente para la mujer o escritas por mujeres en España ; ni del proceso de emancipación colonial que hace florecer las voces americanas .

 Quizá la antología no es exaustiva, por eso faltan muchos nombres de importancia, pues no incluye a Gertrúdis Gómez de Avellaneda de Cuba, entonces colonia Española, ni a Carolina Coronado de España.
 Pero ¿eran feministas? ¿es feminista la poesía de quien busca ser plena y así actúa ? ¿ o hace falta el movimiento común de las que se solidarizan con las otras mujeres?

sábado, 30 de julio de 2016

Poesía Feminista del Mundo Hispánico

Compré en Hiperión, la librería del paisano Jesús Munarriz en Salustiano Olózaga 14, otra antología editada en México anterior a la española de las mujeres “diosas : Poesía Feminista del mundo Hispánico. Era una antología crítica, desde la Edad Media hasta la actualidad del 84, que tenía como novedad la inclusión de voces castellanas de aquí y de allá, de España y de América. Eso que hace ahora la Real Academia de la Lengua y el Instituto Cervantes, ya lo hacían los hombres y mujeres, preocupados por la cultura y los lazos del lenguaje, que intercambiaban libros, voces y editoriales. México, Editorial siglo XXI, 1984 Antólogos Angel Flores y Kate Flores.

La mejor “Marca España”es el español. Y la que más une y perdura.

Se Iniciaban las voces con Canciones y romances medievales. No puedo estar más de acuerdo. Siempre pesé que el feminismo se iniciaba allí, y eso que ésta deja fuera, por no escribir en castellano, a la gran poesía de mujeres andalucíes, como Wallada la Omeya, una mujer poeta fascinante.

Incluye en Renacimiento a Florencia Pinar (XV) y a Marcía Belisarda en el Siglo de Oro

Decían los antólogos que el desarrollo de la poesía feminista fue lento pero que ahora , desde el XX ofrecía un desarrollo y un desarrollo tal que “es difícil seleccionar entre tan vasto material”.

Cierto que cada vez se sabe más de las mujeres- gracias a todas las investigaciones de mujeres ilustradas y profesoras sobre mujeres y del esfuerzo de las universidades en investigar la Literatura de Género. Grandes hablando de grandes es el caso de Octavio Paz y su ensayo Sor Juana Inés de la Cruz o las Trampas de la fe. ¿Era Sor Juana" feminista"? Creo que no nos sería difícil encontrar entre la amplia producción de Juana de Asbaje poemas que así podrían llamarse, aunque todavía no existía la palabra feminismo (SXVII) Y no sólo el muy conocido de “Hombres necios” sino muchos de sus sonetos donde se busca la claridad amorosa, o se implora amorosamente desde el yo o libremente se rechazael amor. Incluye esta publicación varios poemas de Sor Juana

  Entre las antologadas,  Margarita Hickey del siglo XVIII, una época marcada tímidamente por las mujeres afrancesadas y tertulianas,  protagonista, las “amigas del País, o traductoras de textos de Racine o de Voltaire, este último  es el caso de Margarita, aunque:

Anatema al escribir
al meditar y leer
amigo, sólo coser
y murmurar o dormir...

Per será en el XIX y el el XX donde se irán desarrollando las voces  combativas desde las dos orillas . Recoge sus poemas esta Antología Feminista del Mundo Hispánico . Intentaremos contarlo en otra entrada .




viernes, 29 de julio de 2016

Las Diosas Blancas y las otras Diosas (2)

Las Diosas Blancas y las otras Diosas-.


En el balance de la entrada anterior de las Diosas Blancas  hablabamos de las antologadas y sus poemas, pero había más temas interesantes: 

En Las Diosas Blancas no sólo aparececían voces nuevas o estrenándose,  hacía  historia de  lo que había sido a través de los siglos la poesía de mujeres .

Además de las antologadas, nombraba a las numerosas  mujeres poetas del XX . Iniciaba la lista el nombre de Rosa Chacel y finalizaba con el de Fany Rubio.  Incluía a todas- o casi todas- las que en aquel momento estaban , aunque fuera, como en el caso de Chacel, mas novelista que lírica, en el tajo poético.

El balance era intetesante porque salían a la luz nombres nuevos y afianzaba nombre sólidos como los de las muy conocidas del 27, Champourcin, De la Torre y Mendez; también  volvía la vista a Carmen Conde y Pilar de Valderrama,

Sacaba a la luz el nombre de la aristócrata  Cristina de Arteaga- monja jerónima que,  iniciada antes de tomar los hábitgos a la poesía , continuaba la larga tradición española de poetas  de órdenes religiosas-

 Introducía a  poetas españolas cuya  muy interesante obra se edificó en el exilio, como Concha de Albornoz o Concha Zardoya.

 Reafirmaba  a las muy conocidas españolas del interior como Fuertes, Figueras, Gatell, Uceta, Janés, Canelo, Moix, Aguirre, Atencia, Ojeda, de Andrés o Beneyto, por citar las más conocidas, ya con importantes premios literarios y conslolidada obra

 Abría puertas a las que en este momento estábamos escribiendo, aunque fuéramos aún desconocidas, o casi, en el mundilloliterario.

Ponía en bandeja la creación de una nueva Antología más extensa que agrupara a todas las distintas generaciones de mujeres poetas, ya que sólo incluía poemas de poetas nacidas desde 1950,

Las Diosas Blancas.   Las otras Diosas necesitaban una más extensa antología  que no tardaria en llegar


jueves, 28 de julio de 2016

Mujeres y Antología de Poesía

             Tres Antologías de mujeres poetas vuelve a poner en pie la polémica que hace un año por estas fechas inició Chus Visor sobre si era buena o no lo era la poesía de mujeres. Chus Visor sabe mucho, así que imaginamos entonces que era el debate del inicio de una Antología que publicaría Visor más adelante. Así ha sido. Como el tema se presta a debate aún, me gustaría recoger en ese blog algunas consideraciones sobre el tema. Lo inicio desde el inicio.

 Pienso que ya debería estar superado muy mucho esa dualidad hombre -mujer que, por cierto, inició Ramón Buenaventura con la publicación en 1985 de la Antología "Las Diosas Blancas" para Hiperión.
 ¿Y qué fue de aquellas divinidades? No estaría mal repasar sus nombres:

              Amparo Amorós, Margarita Arroyo; Isabel Roselló; Ana Rosetti; Maria del Carmen Pallarés; María Luz Escuin; Pilar Cebreiro: Edita Piñán; Angelines Maesso; Lola Salinas; Rosa Angela Fernández Carpena; Isla Correyero; Menchu Gutierrez; Teresa Rosenvinge; Andrea Luca; Blanca Andreu; Rosalía Vallejo; Lola Velasco; Amalia Iglesias; Mercedes Escolano; Almudena Guzmán; y Luisa Castro.

                 Merece la pena echar un vistazo al  polémico prólogo y a las antologadas. Muy interesante para saber que daba de si la poesía joven en aquellos tiempos de transiciones políticas.
Ha pasado el tiempo , 31 años, y aún seguimos chicos y chicas dale que te pego.


miércoles, 27 de julio de 2016

Itálica

Itálica

           "Fueron un tiempo Itálica famosa" 
                               Rodrigo Caro

Ayer fueron sillares, hoy obscenas
ruinas y escombros ¡Ay! desmoronados
símbolos rotos, dioses desgastados
erosiones, detritus en las venas.

Besos caídos entre las arenas
sueño, don y ebriedad mustios collados
yacen a la intemperie, abandonados
al viento, a la molicie, y a las penas.

¡Terca memoria, siempre me regresas!
Silencio escucho donde hallé trasiego
toco la piel de estatua de mi tacto.

Fábula del amor, que nunca cesas
de herirnos de ilusión y te vas luego
médula sin arder y tiempo exácto.

      Charo Fuentes Caballero:  Fueron un tiempo.Tudela, Ed Traslapuente: 2016.